The city wholly dormant; silence becomes the enlightened
Alley, and the
carriages, graced with flares, rush away.
Men drift home to rest, full of the day’s gratifications,
And profit and
loss weighs on their ingenious heads
From the comfort of home; grape and flower stands are vacant
And the work of hands idle in the vibrant market.
But the play of strings sounds far away from the gardens; that
Maybe there a
lover bows or a lonely man who
Remembers distant friends and the age of youth; and the
fountains
Ever freshen
their murmuring springs on fragrant beds.
Silently in the tenebrous air the bells are rung with
sound,
And a guard calls
the number of hours, to remember.
Now too the breeze arrives and excites the top of the
grove,
See! And the shadow
hanging over our world, the moon,
Moves with it in secret; and night, the effusive, approaches
Full of stars
and maybe a bit worried about us,
To glisten for the astonished, the stranger among humans,
Sad and
magnificent there above the mountain tops.
---------------------------------------------------------------------------
Brot und Wein (1)
Rings um ruhet die Stadt; still wird die erleuchtete
Gasse,
Und, mit Fackeln geschmückt, rauschen die Wagen hinweg.
Satt gehn heim von Freuden des Tags zu ruhen die
Menschen,
Und Gewinn und Verlust wäget ein sinniges Haupt
Wohlzufrieden zu Haus; leer steht von Trauben und Blumen,
Und von Werken der Hand ruht der geschäftige Markt.
Aber das Saitenspiel tönt fern aus Gärten; vielleicht,
daß
Dort ein Liebendes spielt oder ein einsamer Mann
Ferner Freunde gedenkt und der Jugendzeit; und die
Brunnen
Immerquillend und frisch rauschen an duftendem Beet.
Still in dämmriger Luft ertönen geläutete Glocken,
Und der Stunden gedenk rufet ein Wächter die Zahl.
Jetzt auch kommet ein Wehn und regt die Gipfel des Hains
auf,
Sieh! und das Schattenbild unserer Erde, der Mond,
Kommet geheim nun auch; die Schwärmerische, die Nacht
kommt,
Voll mit Sternen und wohl wenig bekümmert um uns,
Glänzt die Erstaunende dort, die Fremdlingin unter den
Menschen,
Über Gebirgeshöhn traurig und prächtig herauf.