Send her flowers and
fruit from inexhaustible fullness,
Send her down, friendly spirit, eternal
youth!
Wrap her in your joy
and do not let her see
The lonely, distant time that she, the
Athenian, lives in,
Until she’s in the
land of the blessed, in the age of Phidias,
Embraced by the princess sisters with reunion's raptures.
--------------------------------------------------------------------------------
An ihren Genius
Send ihr Blumen und
Frücht' aus nieversiegender Fülle,
Send ihr, freundlicher Geist, ewige Jugend
herab!
Hüll in deine Wonnen
sie ein und laß sie die Zeit nicht
Sehn, wo einsam und fremd sie, die
Athenerin, lebt,
Bis sie im Lande der
Seligen einst die fröhlichen Schwestern,
Die zu Phidias Zeit herrschten und liebten,
umfängt.