Holy vessels are poets,
In which the wine of life, the
spirit
Of the hero, is preserved,
But the spirit of this youth,
The quick, must he not shatter it,
This vessel that
wants to hold him?
Poets let him be like the spirit of nature, untouched
For in such
stuff the boy is master.
He cannot live in poems and persist,
He lives
and persists in the world.
-----------------------------------------------------------------------
Buonaparte
Heilige Gefäße sind die Dichter,
Worin des Lebens Wein, der Geist
Der Helden, sich aufbewahrt,
Aber der Geist dieses Jünglings,
Der schnelle, müßt er es nicht zersprengen,
Wo es ihn fassen wollte, das Gefäß?
Der Dichter laß ihn unberührt wie den Geist der Natur,
An solchem Stoffe wird zum Knaben der Meister.
Er kann im Gedichte nicht leben und bleiben,
Er lebt und bleibt in der Welt.