Friday, June 7, 2019

Night Songs by Hölderlin: Tears

Heaven’s tender love! If I have forgotten
     You, O if my history slips and it’s you
          Who are the ones who’ve grown lonely
               And the ones full of ashes and waste,

Precious islands, eyes of the miracle world,
     For all I can think of is you, and your shore,
          Where love the idolatrous atones
               But pays an only heavenly penance.

For the saints were all too grateful to serve there
     In the beautiful days of heroes enraged;
          And trees so thick and richly arrayed
               Even the cities stood at attention,

Visible, like men full of meaning; but now
     The heroes are dead, the islands of love are
          Almost disfigured. So everywhere
               Love must be foolish and be made a fool.

Your soft tears do not completely extinguish
     My sight; for I still can remember, that I
          Am to die nobly, and that you
               Will let illusion steal my afterlife.

-------------------------------------------------------------------------
Tränen

Himmlische Liebe! zärtliche! wenn ich dein
     Vergäße, wenn ich, o ihr geschicklichen,
         Ihr feurgen, die voll Asche sind und
               Wüst und vereinsamet ohnedies schon,

Ihr lieben Inseln, Augen der Wunderwelt!
     Ihr nämlich geht nun einzig allein mich an,
         Ihr Ufer, wo die abgöttische
               Büßet, doch Himmlischen nur, die Liebe.

Denn allzudankbar haben die Heiligen
     Gedienet dort in Tagen der Schönheit und
         Die zorngen Helden; und viel Bäume
               Sind, und die Städte daselbst gestanden,

Sichtbar, gleich einem sinnigen Mann; itzt sind
     Die Helden tot, die Inseln der Liebe sind
         Entstellt fast. So muß übervorteilt,
               Albern doch überall sein die Liebe.

Ihr weichen Tränen, löschet das Augenlicht
     Mir aber nicht ganz aus; ein Gedächtnis doch,
         Damit ich edel sterbe, laßt ihr
               Trügrischen, Diebischen, mir nachleben.