Monday, October 10, 2016

Odes by Hölderlin: I Will Go Every Day ...

I will go every day down other paths, soon
       Through the green leaves of the woods, to the spring soon,
            To the rock, where roses are in bloom,
                   To view the land from the hill, though nowhere,

Nowhere do I find you in the light, my dear,
       And into the air all the words disappear;
            Devout, I have only been with you
                 ...

Yes, I’ve been far from you, face of an angel,
       And in the fading melody of your life
            No more is overheard of me; O where
                   Did the magical heartsongs go, that calmed

Me once with the stillness of the heavenly?
       How long has it been? O how long! The youth has
             Aged, even the earth, which gave me back
                   Then smiled, has become a different place.

Always good! The soul separates and returns
       To you each day, and it cries to you the eye,
              That it is bright again, where you go,
                    Where you stay, wherever you gaze across.

---------------------------------------------------------------------
Wohl geh' ich täglich ...

Wohl geh' ich täglich andere Pfade, bald
       Ins grüne Laub im Walde, zur Quelle bald,
              Zum Felsen, wo die Rosen blühen,
                   Blicke vom Hügel ins Land, doch nirgend,

Du Holde, nirgend find ich im Lichte dich
       Und in die Lüfte schwinden die Worte mir,
              Die frommen, die bei dir ich ehmals
                 ...

Ja, ferne bist du, seliges Angesicht!
       Und deines Lebens Wohllaut verhallt, von mir
              Nicht mehr belauscht, und ach! wo seid ihr
                   Zaubergesänge, die einst das Herz mir

Besänftiget mit Ruhe der Himmlischen?
       Wie lang ists! o wie lange! der Jüngling ist
             Gealtert, selbst die Erde, die mir
                   Damals gelächelt, ist anders worden.

Leb immer wohl! es scheidet und kehrt zu dir
       Die Seele jeden Tag, und es weint um dich
              Das Auge, daß es helle wieder
                   Dort wo du säumest, hinüberblicke.

No comments: